P R O F O C A

IN & OUT TRAY

Home
HI THERE
STATUTES
WHO ARE WE
ANNUAL MEETINGS
BLACKBOARD
NEWSONDEMAND
ACTIVITIES 2007
ACTIVITIES 2008-2009-2010
ALL ABOARD
VERY USEFUL LINKS
IN & OUT TRAY
IN MEMORIAM
MEMORIAL 2008
MEMORIAL 2010
T I P S
S E N T

penklubben.jpg
We tried to defend in vain the freedom of speech

OLA LARSMO                                                    ORDFÖRANDE I                                                           SVENSKA PENKLUBBEN

Hej Ola!

Jag skriver till Dig i egenskap av ordförande för PROFOCA (Professional Foreign Correspondentes Association of Sweden) . Jag och flera av vår förenings medlemmar var närvarande vid 200 års jubileum av tryckfriheten i Sverige. Vi vill gratulera till denna stolta svenska tradition, men vill samtidigt fästa Din uppmärksamhet vid vissa företeelser  som borde vara förenliga med denna s.k. tryck- och pressfrihet.

  Jag nämnde att vår förening varje år arrangerar en minneshögtid för de journalister  som har dödats i tjänst under det gångna året. Vi började 2003 och nästa minnesstund blir den 26 maj 2010. Sällan har vi sett någon svensk kollega bland oss när vi har tänt ett ljus för var och en av de fallna kamrater. Och tänk! Under dessa sju år är vi upp i tusen stycken! Snacka om tryck- och pressfrihet, men Ni kanske intresserar Er bara för hur det går för svenskarna.

  Ni gör så mycket för de fängslade, torterade och tystade skriftställare i olika länder – vilket är beundransvärt – men hur känns det att utebli när man hedrar minnet av de som ej längre kan uttrycka sig varken i tal eller i skrift därför att de är mördade?

  Du kanske invänder att så är det inte i Sverige. Att här är minsann tryck- och pressfriheten garanterade i lagen. Här finns inga politruker eller myndighetsutövare som kan hindra en journalist att arbeta fritt. Men tyvärr  hamnar glorian på sned när det gäller de i Sverige verksamma utländska korrespondenterna.

  Du avbröt mig under frågestunden genom att säga att jag borde skriftligen vända mig till Dig och beskriva de problem som flera av våra utländska kollegor råkar ut för och som i grund och botten finner sin förklaring i en arrogant och maktfullkomlig attityd hos vissa tjänstemän på Utrikesdepartementet.

  Jag började att konkret beskriva några exempel, men fick inte tala till punkt. Ganska konstigt när man samtidigt slog sig för bröstet om den svenska tryckfriheten!

  Nåväl, jag upprepar vad jag då sa och hoppas att Du orkar läsa ända till slutet.

  Vår förening har 53 medlemmar, men ungefär 30  ( och jag är en av dem) kan obehindrat arbeta som utrikeskorrespondenter eftersom de andra inte tillerkänns denna status av chefen för UD:s Pressrum Claes Jernaeus och dess överordnad ambassadör Cecilia Julin.  Dessa två tjänstemän kan godtyckligt vägra att uppta en utländsk korrespondent på UD:s lista eller helt enkelt stryka den av olika skäl.

  Och vilka är då dessa skäl? Jo, man kan bli anklagad för att ha ställt obekväma frågor under en presskonferens (pressfrihet?) eller för att ha tagit ett glas vin för mycket under en mottagning eller för att inte ha varit tillräckligt flitig i sin rapportering. Handen på hjärtat, hur många svenska journalister skulle finnas kvar på Journalistförbundet om man tillämpade samma regler mot dem?

  Herr Jernaeus kan tycka att man borde förlora sin utrikeskorrespondent status om man inte skriver ett visst antal artiklar varje månad, men vem säger att man är mindre journalist för att man kanske ägnar ett halvår åt ett speciellt ämne som kräver  långvarig grävande och uppsamling av fakta?

  Det borde räcka med att vederbörande förevisar ett intyg  av sin uppdragsgivare i utlandet eller ett Presskort från sitt Jornalistförbund  för att man borde bli upptagen i listan över de utländska korrespondenterna verksamma i Sverige.

  Detta är alls inte endast en formsak och det heller inte håller att påstå att man kan arbeta ändå. Att bli upptagen i UD:s korrespondentlista betyder att man kan erhålla det ID-giltiga Presskortet  som ger tillträde vid presskonferenser och olika sammanhang där endast de som är i besittning av ett sådant kort tillåts passera.

  Inte nog med det. För flera av våra kolleger kan Presskortet utfärdat i samråd med en svensk myndighet betyda ett livsviktigt skydd mot trakasserier och hinder när de besöker vissa länder. En av våra medlemmar sänder regelbundna TV-inslag till Irak. Hon har intervjuat  svenska ministrar, industrichefer, politiker o..s.v. men räknas inte som utrikeskorrespondent och när hon nyligen arbetade i sitt hemland som reporter för TV4 mötte enorma svårigheter för att komma åt diverse personligheter och blev bortmotad och hotad vid flera tillfällen vilket hade inte skett om hon  hade kunnat uppvisa ett ID-giltigt Presskort utfärdat i samråd med det svenska utrikesdepartementet.

  Flera av våra medlemmar arbetar för oppositionsmedia i diktaturländer och ett kort som det vi talar om  kanske skulle helt enkelt rädda deras liv när de tillfälligt  försöker åka tillbaka till sina länder. Detta gäller t.ex. exilkubaner. Deras situation är inte lättare än den som Dawit Isaak har råkat ut för.

  Så vi ber Dig, ordförande för den svenska Penklubben, att agera för att de utländska kollegorna skall i frihet kunna arbeta i Sverige. Problemet finns på hemmaplan. Finns det även viljan att lösa det eller var allt tal om tryck- och pressfrihet bara tomma ord?

Med vänliga hälsningar

Francesco Saverio Alonzo

11.03.2010

 Received

 

 

13 May 2010

Mr. Francesco S. Alonzo

Mr. José Luis Belmar

Dear Friends and Colleagues,

    It is with great sadness each year that we remember journalists and other news professionals around the world who have died trying to bring us the news.

    We have lost more than 1500 of our friends over the past 15 years. This is the terrible hidden price of our world news.

    We join with PROFOCA in honouring our fallen colleagues, in praying for Dawit Isaak’s speedy release from captivity and in commiserating with their families.

    And we congratulate you and the Rev. Kristina Ljunggren for your truly moving work in creating this memorial.

    Freedom shrieks whenever a journalist falls because of their work. We must never forget a single name.

    Sincere regards

Rodney Pinder

Director International News Safety Institute